1 (edited by diego 22-10-2012 01:59:14)

Topic: READ FIRST - Translators Wanted

I am looking for translators for Nibbleblog and the official website.

Allway use http://nblang.nibbleblog.com for translate.

Thanks!

Re: READ FIRST - Translators Wanted

Hi.

It looks like the Github repository is not up-to-date (current version on Github 3.0.3). Thus, it's less practical to propose translation files of the latest release. Do you plan to update Github ?

Re: READ FIRST - Translators Wanted

Djiko,
the github is now update!.

Nibbleblog stable (v3.1): http://github.com/dignajar/Nibbleblog-Stable

Nibbleblog Beta: http://github.com/dignajar/Nibbleblog-Beta

Nb v3.1 and Beta now are equal, but in few days I will update the beta git.

Grettings!

Re: READ FIRST - Translators Wanted

Translated 3.1 into german...have fun wink https://www.dropbox.com/s/ytjuc2d74xyx9o1/german.bit

Re: READ FIRST - Translators Wanted

ups! I Fix this right now for v3.1.1.

You can get the fix here: https://github.com/dignajar/Nibbleblog-Beta

You can download all files and remplace this for the new, some changes from v3.1, this will be the v3.1.1.

Thanks man!

Re: READ FIRST - Translators Wanted

Hi diego,
I have finished translation into Chinese Traditional for Nibbleblog 3.1
http://dl.dropbox.com/u/25092931/nibble … ackage.zip

But I can't download
English dictionary Official website: http://nibbleblog.com/download/v3.1/lan … ite/en.php

Re: READ FIRST - Translators Wanted

ethan!!
thank you very much for the translate.

Heres is the new link for english dictionary official website: http://nibbleblog.com/download/v3.1/lan … ite/en.bit

8 (edited by ethan 24-07-2012 02:50:55)

Re: READ FIRST - Translators Wanted

I has finished translate.
http://dl.dropbox.com/u/25092931/nibble … tional.bit

By the way, my name has a mistake in this topic tongue
http://forum.nibbleblog.com/viewtopic.php?id=249

Re: READ FIRST - Translators Wanted

sorry for the name... I already fix!

In this days I will upload a system for translate more easy, each user can translate, vote, etc..

thanks again!

Re: READ FIRST - Translators Wanted

diego wrote:

sorry for the name... I already fix!

In this days I will upload a system for translate more easy, each user can translate, vote, etc..

thanks again!

haha
It does not matter for the name big_smile
Thank you.

Re: READ FIRST - Translators Wanted

ethan is ok this translate?

Download = 下載

Because I forget to add to the dictionary

Re: READ FIRST - Translators Wanted

diego wrote:

ethan is ok this translate?

Download = 下載

Because I forget to add to the dictionary

Yes
Download = 下載

Re: READ FIRST - Translators Wanted

Hi diego,

It Russian translation for Nibbleblog 3.1

http://voronsa.ru/russian.bit

Re: READ FIRST - Translators Wanted

Hi vsbyte,
thanks for the support!!

Re: READ FIRST - Translators Wanted

diego wrote:

Djiko,
the github is now update!.

Cool. You now have a pull request for the french translation.

diego wrote:

Nb v3.1 and Beta now are equal, but in few days I will update the beta git.

Why did you create two separate projects ? You could have managed the beta version in a separate git branch, which would have made the contribution process much easier. But there might be some reasons I don't see

Re: READ FIRST - Translators Wanted

Djiko,
thanks for the french translation, can you pull again, because I change the github!

Re: READ FIRST - Translators Wanted

diego wrote:

Djiko,
thanks for the french translation, can you pull again, because I change the github!

Done !

Re: READ FIRST - Translators Wanted

Thanks Djiko... can you check on http://nblang.nibbleblog.com

19 (edited by Djiko 01-08-2012 06:00:40)

Re: READ FIRST - Translators Wanted

Hello Diego !

diego wrote:

Thanks Djiko... can you check on http://nblang.nibbleblog.com

You're welcome.
I checked the page you're linking to, but no translated string appears there: the fields for the French translations are empty. Also, I didn't translate anything for the official website, only for the blog and bundled plugins. Did you already have a translation ? If not, would you like me to translate it as well ?

20 (edited by micmac 02-08-2012 14:18:29)

Re: READ FIRST - Translators Wanted

Hi Diego

I downloaded the spanish translation to prepare an italian translation.
There is a difference compared to previous versions:

in your file:
$_LANG['USERNAME'] = 'Usuario';
$_LANG['PASSWORD'] = 'Contraseña';
$_LANG['COMMENTS'] = 'Comentarios';
$_LANG['INVALID_CAPTCHA'] = 'Captcha invalido';

in previous files:
$_LANG['USERNAME'] = 'Benutzername';
$_LANG['PASSWORD'] = 'Passwort';
$_LANG['COMMENTS'] = 'Kommentare';
this line is missing  >>> $_LANG['COMMENT'] = 'Kommentar';
$_LANG['INVALID_CAPTCHA'] = 'Falsches Captcha';

Did you changed this intentionally or by accident?

Italian blog translation: done!

Italian official page translation: done!

German official page translation: done!

Re: READ FIRST - Translators Wanted

Djiko, done!, the french translation is updated on nblang.nibbleblog.com

micmac, some words were removed because they will be used in the next versions.

22 (edited by Djiko 02-08-2012 16:57:06)

Re: READ FIRST - Translators Wanted

diego wrote:

Djiko, done!, the french translation is updated on nblang.nibbleblog.com

Thanks. Looks good for the blog; some translations strings are missing though. Do you plan to update the git repo ? From a personal point of view, it's quite much easier to follow up changes and pull requests using git. If not, I'll go ahead using the nblang website but it might take some additional time.

BTW, Good job on the code refactoring smile ! Lots of features are missing but it looks promising so far.

Re: READ FIRST - Translators Wanted

Yes I wiil update Github and Nblang, but I prefere the users uses Nblang big_smile

Salutes!

Re: READ FIRST - Translators Wanted

diego wrote:

I prefere the users uses Nblang big_smile

Thanks for the update. The new version is available. I also translated the official website on nblang.

Salutes!

Re: READ FIRST - Translators Wanted

How to translate Nibbleblog? Link is incorrect.